Xtream VIP
Total posts: 129
07 Nov 2012 06:40

Hello Sergey.

Joomfish are available in beta here https://github.com/JoomFish/jf-future

As I understand Joomfish will use core Joomla multilang mode and duplicate all default settings on translation process.

At a moment Cobalt are not compatible with Joomfish due to, parent section is without language parameter. As I remember, you wrote somewhere about to add possibility to chose language in section. Will it be ready in Cobalt 7 or only in 8?

Last Modified: 02 Mar 2014


Sergey
Total posts: 13,748
07 Nov 2012 21:19

We made a revision of out language scheme in Cobalt 8 to ensure you can build multiple language sites with Cobalt with Joomla style. And I do тещ think JoomFish is using Joomla style. Here is the quote from their installation instruction

The Joomla multilingual system present in the core is not compatible with translations made using JoomFish

But we will make sure Cobalt 7-8 supports JF.


Xtream VIP
Total posts: 129
08 Nov 2012 06:53

From their official words...

JoomFish on Joomla 2.5.x introduces a new way of storing translated content [6]. Translated content can be handled in a "native" way, e.g. stored in the tables where Joomla stores its contents, or in the "joomfish" way like on Joomla 1.5.x where translations are stored in the jf_content table.JoomFish on Joomla 2.5.x introduces a new way of storing translated content [6]. Translated content can be handled in a "native" way, e.g. stored in the tables where Joomla stores its contents, or in the "joomfish" way like on Joomla 1.5.x where translations are stored in the jf_content table.

So we can choose, which method is better for each component. I started from first method "native" and for this method problem is that Cobalt section didn't have a language selection, so it can't be duplicated for another language.

For testing second method "Joomfish" style I use this two files (in attachment) for translation Cobalt section and categories. Here is problem, that Cobalt add alias directly in url and when we will try to change language, our alias will be the same. After page refresh on new language we will see new aliases on selected language. Here is example:

Language Rus:

link to section - name.com/ru/oborudovanie

link to category - name.com//ru/oborudovanie/category-items/1-oborudovanie/17-laboratornoe-oborudovanie

If we change language to ENG, when we are in section, we will see url - name.com/en/machinery and here is everything ok, because this link are build from Joomla's menu, but if we want to change language, when we are in category, we will see url - name.com/en/machinery/category-items/1-oborudovanie/17-laboratornoe-oborudovanie. But this link in ENG category have url - name.com/en/machinery/category-items/1-machinery/17-laboratory-equipment


Xtream VIP
Total posts: 129
08 Nov 2012 06:59

P.s. for me, preferable second "Joomfish" method for Cobalt. Because it didn't create any duplicated sections/categories/articles and we can translate only Title and alias and have a normal multilingual seo friendly site.

I hope, that problem with Joomfish style, can be easily solved....


Sergey
Total posts: 13,748
08 Nov 2012 07:55

Ok I see.

If you setting up multiple language website you have to use either one method or other. You canot mix them. Right now you use lang-switcher for menu and wat to use the same section. If you use JF you have to turn off Joomla language switcher.

The Joomla multilingual system present in the core is not compatible with translations made using JoomFish. This means you must either use JoomFish to translate your contents or you must use the core Joomla way to create a multi-lingual website. If you choose to use JoomFish you have to make sure to disable the core Joomla Language Switcher module (Backend > Extensions > Module Manager > select the modules "Language Switcher" and unpublish them) and disable the Language filter and Language code system plugins (Backend > Extensions > Plug-in Manager > select the plugins "System - Language Code" and "System - Language Filter" and unpublish them).

You will have to create 2 sections if you use joomla method. And point to one section in one language menu and to other section in other section menu.


Xtream VIP
Total posts: 129
08 Nov 2012 14:54

Сергей, перейду на русский, а то мы сейчас запутаем друг друга :)

Все инстукции Джумфиша я сделал, тоесть отключил все родные переключатели и плагины языка и вместо них включил дхумфишевские.

Из моих опытов с этой бета версией джумфиша я понял следующее. Можно использовать два метода перевода, родной и джумфиш. Каждый метод включается или отключается в xml файле требуемого компонента. Все родные компоненты джумлы переводятся по родному джумловскому методу, НО обязательно перевод нужно делать через сам компонент джумфиш. Тоесть, если мы хотим перевести название джумловской категории, то нам надо сначала по старинке зайти в джумфиш, выбрать язык, раздел категории и сделать перевод. Тогда джумфиш сам создаст дупликат категории с переводом и автоматическим копированием всех настроек. Этот метод не работает с кобальтом, из за секций, так как джумфиш ругается, что не находит языковые переменные. Мне, этот "родной" метод особо и не нужен, так как, я уже не раз писал, что вижу его весьма труднопонимаемым для неопытных клиентов, которые пугаются тому, что вся структура их сайта продублирована на всех языках, и им вначале очень трудно въехать как правильно ей пользоваться и куда добавлять свои новые статьи.

Больший интерес вызывает старый добрый метод перевода джумфиша. Так как можно использовать родной джумлавский метод генерации урлов. Два файла для перевода секции и категорий в Кобальте я скинул выше. Все прекрасно переводится, урлы отображаются на правильном языке, проблема только в моменте переключения между языками. Как я уже писал выше, если мы находимся в Кобальтской категории и хотим переключиться на другой язык, то переключение произойдет с алиасами старого языка. Но в тоже время на другом языке все алиасы переведены и все работает. Мое подозрение, что это может быть связано с тем, что кобаль вставляет алиасы прямо в переменную урла, а переключатель джумфиша этого не понимает.

П.с. Или у вас все правильно переключается и это проблема зарылась где то в моей сверх переексперементированной инсталяции кобальта?


Sergey
Total posts: 13,748
11 Nov 2012 08:10

Мое подозрение, что это может быть связано с тем, что кобаль вставляет алиасы прямо в переменную урла, а переключатель джумфиша этого не понимает.

Абсолютно правильно. Это потому что мы не хотим получать алиасы запросами на создание ссылок так как эта информация уже есть зачем ее еще раз получать.

Я думаю можно просто сделать один редирект

JFactory::getApplication()->redirect();

Может тогда все обновтися. Или после смены языка настроить так что бы переходили на главну страницу. Других способов пока не вижу.

К стати ты сто сделал файлы для КОбальты на джум фишь? Не хочешь ими поделится на Community Depot?


Guest
12 Nov 2012 03:12

What about Falang? Maybe it's an alternative to Joomfish and is already working with Joomla 2.5?


Xtream VIP
Total posts: 129
12 Nov 2012 05:26

With falang you can't translate alias to another language if you use native Joomla sef urls. To see translated url aliases with falang you should to use any 3d part sef component, like sh404sef, joomsef... But for this sef components, Cobalt don't have a sef plugins.


Xtream VIP
Total posts: 129
22 Nov 2012 14:45

Сергей, вечер добрый.

Столкнулся с еще несколькими проблемками. В ресурсе они тоже были на первых версиях, потом вроде были исправлены.

Проблема 1:

Если в фише перевести категории, то в переведенном виде они будут отображаться в модуле категорий кобальта, фильтрах и в форме добавления статьи. Перевод категории не будет отображен только в выводе самой статьи, когда мы используем код

<?php echo implode(' | ', $category);?>

Проблема 2:

Если мы будем добавлять новую статью не на дефолтном языке, то в списке категорий мы увидем переведенный вариант, который будет сохранен прямо в таблицу js_res_record, хотя так не должно быть, так как там должны быть записи только на дефолтном языке и из-за этого мы опять попадаем в проблему номер 1, так как теперь мы видим, что в дефолтной версии сайта, в модуле и фильтре, категория на русском, а в самой статье на английском.

Проблема 3:

После того как мы сохраним нашу новую статью, то ломается структура урла. Пример урла - во время редактирования статьи - domain.com/en/machinery/edit/83?return=aHR0cDovL3R - после нажатия кнопки save - domain.com/machinery?lang=en


Sergey
Total posts: 13,748
22 Nov 2012 19:14

1) Тут даже не знаю что сказать. Не хотелось бы возвращаться к тому что было с ресурсом. Категории хранятся в записи уже. Что бы не делеать доп запросов при выводе статей. Единственный способ я думаю это пропустить имя категории через jtext.

2) А не помнишь как она была решена раньше?

3) Это разве не джумла ответственна за урлы? Это же JRouter делает такие чудеса. Или что то в кобальте?

Powered by Cobalt